Ростов-на-Дону, 10 июля 2018. DON24.RU. В донской столице созрела жердела – местный вид абрикоса. В этом году местные жители отмечают, что урожай хоть и большой, но оказался никому не нужен: плоды осыпаются на землю, а хозяева деревьев не спешат их собрать.
«Весь Ростов завален жерделой. Чтобы такое случилось в моем детстве? Жерделу тотально обносили, еще как только она начинала созревать. Набеги совершались на тютину, осенью на грецкий орех и виноград, заплетавший все подъезды нашего дома. Вся детвора знала, когда и где что созреет! А тут такое.» – написал в одном из пабликов «ВКонтакте» ростовчанин Роман Лукьянов.
В комментариях к его записи люди начали предлагать версии того, почему так происходит. Кто-то считает, что деревья стоят слишком близко к проезжей части, и поэтому ростовчане предпочитают эти плоды не есть. Некоторые думают, что всему виной гаджеты, которые современные дети предпочитают развлечениям прошлых поколений.
- Кто-то считает, что хозяева деревьев будут прогонять желающих вкусить сочных плодов.
- «В детстве ел с деревьев, а сейчас с таких деревьев уже не ем и сыну запретил.
- Машин стало намного больше, пыль черт знает с чем летает.
- Теперь если с дерева, то только в своем саду.
- А у дороги – ну его», – выразил мнение Константин Загика.
«Сама лично наблюдала картину, когда бабушка подошла и стала собирать давленную жерделу, и тут же из окна на нее стала орать другая бабуля, чтобы та ее не трогала. Пусть лучше сгниет, но никому не достанется», – поделилась наблюдениями Ольга Платонова.
«Сейчас все свободно продается, дети могут позволить себе есть хорошие фрукты и орехи, не обрывая с дерева еще зелеными, давайте порадуемся, что наши дети живут лучше нас, а не сопливо вспомним времена, когда игрушки самим изобретать приходилось, книжки в библиотеке в очереди ждать, а жерделы и орехи зелеными жрать, чтоб хоть что-то досталось», – считает Алена Даниленко.
В комментариях многие также отметили, что урожай жерделы в этом году аномально большой.
Как называется абрикос в Ростове?
Я думаю ни для кого не секрет, что в каждом регионе существует свой говор. В Москве свой, в Воронеже свой, в Ростове-на-Дону тоже свой. Но вот ростовский почему-то особо вспоминается. Вот и сегодня мне попалась статья по этому поводу Почему мы «гэкаем» и называем пакет кульком «Гэкаем» мы скорее всего по историческим причинам.
- Это пошло еще наверное от казаков.
- А казаков у нас тут было много, в том числе и украинских.
- А украинская речь этим «изъяном» просто изобилует.
- Теперь по поводу статьи.
- Автор ее скорее всего просто не жил(а) достаточно долго в нашем регионе.
- И часть слов приведенных в пример просто абсурдны.
- В областной глубинке конечно и не такое можно услышать, но в основном от стариков.
Такие слова как цебарка (цибарка) и кадушка могут поставить в тупик современного человека. В то же время они есть в толковом словаре Даля. Теперь пройдемся по терминам статьи ) Жердела — так называют абрикосы. Как правило, маленького размера, те, что не больше перепелиного яйца.
- И иногда так обозначают дикое абрикосовое дерево — дичку.
- Так абрикос никто не называет ) Жердёла есть жердёла ))) Выглядит как абрикос, но мельче, имеет продолговатую форму и горькую косточку (для тех кто не знает, у абрикоса ядро косточки сладкое) и кисловато горький вкус.
- Название это в основном распространено на Северном Кавказе.
Если человек не может отличить сено от соломы, то и разницу между абрикосом и жерделой не почувствует ))) Каремат — мягкая подстилка, пользующаяся большой популярностью у туристов. Вот только везде ее предпочитают называть просто — «пенка». Ни разу не слышал, чтобы каремат называли пенкой ) Пенка она в ванне и в кофе, или для умывания.
- Вообще торговая марка такая есть, которая эти коврики и производит.
- Одуплять — так на ростовском сленге звучит слово «понимать».
- Так что выражение «я не одупляю» никакого отношения к дракам и потасовкам не имеет.
- Тут автор вообще что-то не реальное жжот.
- Я такого слова в жизни не слышал.
- Вдуплять» слышал, «одуплять» — это пипец какой-то ))) Палка колбасы — во многих уголках страны это батон.
В Москве могут сказать «свешайте мне батон колбасы», а у нас это прозвучит — «взвесьте мне палку колбасы». Не знаю как в Москве, но у меня колбасу батоном обозвать язык не поворачивается. Да что там говорить Пульс блогосферы за год по запросам палка колбасы и батон колбасы Тютина — пожалуй, только на Дону таким смешным словом называют сочную, сладкую ягоду — тутовник. В Москве эту ягоду называют шелковицей, если не ошибаюсь ) Опять же Пульс блогосферы за год по запросам тютина, тутовник и шелковица Турка — джезва.
Как в Ростове называют свеклу?
Сами себя не понимают — Как объясняет специалист, филологи выделяют 144 диалектизма в Ростовской области. Корреспондент RostovGazeta попросил ростовчан назвать «наши» слова. В топ-3, конечно, вошли тютина, жердела и буряк. «Мои друзья из Питера терпеть не могут, когда я говорю им «гля» и «ляжь».
- И они не вдупляют, что значит «вдуплять», — смеется ростовчанин Денис Борисов.
- Догадываетесь, что делают донские хозяйки с урожаем в конце сезона? Пока все россиянки заняты закруткой банок, ростовчанки купорят соленья и маринованные овощи, а фрукты и ягоды закатывают.
- «В городе я часто слышу «поймать мотор».
А муж из Ейска говорит, что у них «берут», — объясняет жительница Ростова Любовь Миронова. Ростовчане также включили в список «своих» слов «жидкое», что подразумевает под собой супы и «муляку» — илистую вязкую грязь. «Есть слова, активно употребляемые жителями региона: бурак — свёкла, жердёла — абрикос, тютина — шелковица, тутовник, синенькие — баклажаны, кулек — пакет, шкорки — очистки от семечек, сула — судак, кошелка — корзина.
- Большая же часть областных слов закрыта от носителей языка, живущих на других территориях.
- Чаще всего эти слова не понятны и городским жителям Ростовской области», — добавляет Елена Кашаева.
- По словам филолога, лишь малая часть жителей Ростова поймет своих земляков из области.
- В глубинках до сих пор употребляют слова кабак или гарбуз.
И это вовсе не кабачки и арбузы, а два слова для тыквы. Арбуз — это «калун». Лук старожилы называют цыбулей и вместо ужина — вечеряют.
Как называется ростовский говор?
Донска́я гру́ппа го́воров — южнорусские говоры, распространённые на территории большей части Ростовской области и западной части Волгоградской области в бассейнах Хопра, Медведицы, а также среднего и нижнего Дона.
Где говорят кулек?
Жители южных регионов говорят особенно интересно. В Краснодаре, Ростове-на-Дону и в Ставрополе есть два интересных и разных по значению слова: « кулёк » — это полиэтиленовый тонкий прозрачный пакет, а «пакет» — непрозрачный и более плотный! Разберём этимологию этих лексем.
Как еще называют абрикосы?
Абрикосы, высушенные без косточки, называются курага, высушенные мелкоплодные с косточкой называются — урюк, цельный плод, из которого перед сушкой была вынута косточка, из неё извлечено ядро и вложено обратно в абрикос — аштак-паштак.
Как называют абрикос в России?
Виды и сорта — Абрикос (обыкновенный абрикос, Armeniaca vulgaris, Plunus armeniaca ) бывает диким и культурным, На юге России, Кавказе и в Молдавии дикий абрикос называют жердела (жердёлы) или за́рзары, Селекционеры вывели немало сортов культурного абрикоса, они различаются величиной и сладостью плодов, временем плодоношения и приспособленностью к определённым климатическим условиям.
- Один из самых знаменитых — шалах.
- Это местный, армянский сорт абрикоса.
- Плоды продолговатой формы, нежного, желто-розового цвета.
- Мякоть очень сочная и сладкая.
- Довольно давно в России и за рубежом проводится работа по скрещиванию сливы домашней с абрикосом.
- Гибрид между ними называется племкот, а гибрид от повторного скрещивания (то есть гибрид племкота и сливы) — плюот ( plum — «слива», apricot — «абрикос»).
Г ибрид абрикоса с алычой называется чёрный абрикос (Armeniaca dasycarpa); это абрикос по форме и аромату, алыча по цвету, нечто среднее между ними — по вкусу. Близкие родственники обыкновенного абрикоса — растущие в средней полосе России абрикос маньчжурский (Armeniaca mandschurica), абрикос сибирский (Armeniaca sibirica), абрикос чёрный (Armeniaca dasycarpa, представляет собой гибрид алычи и абрикоса обыкновенного), а также абрикос муме ( Armeniaca mume, он же японский абрикос), который выращивают в Японии, Китае и Корее).
Как в Ростове называют Тутовник?
17:00. Донской юридический институт, Ростов-на-Дону, Россия Журналист Марина Чугунова вспоминает романтическую историю о региональном слове «тютина»: — Тютиной у нас называют тутовник, шелковицу. Это дерево с ароматными фиолетовыми ягодами, по форме похожими на малину.
Листьями этого дерева питаются гусеницы тутового шелеопряда, из коконов которого делают шелк. Так вот, история про слово «тютина». Когда я была студенткой, влюбилось в парня по имени Паша. Он жил в Воронеже и впервые приехал в Ростов в конце июня. В это время тютина растет в Ростове в каждом дворе, земля под деревьями и пальцы детей половину лета запачкана фиолетовым соком.
В игривом настроении я предложила кавалеру вместе залезть на дерево и поесть тютины. Паша посмотрел на меня круглыми глазами. И его удивило не предложение забраться на ветку — тут он был всеми руками «за». Пашу поразило слово «тютина» — он слышал его впервые.
Где говорят буряк?
Бурак ( буряк ) — название борщевой свёклы в южных областях России, на Украине, в Белоруссии и Польше.
Что такое Бураков?
Бураков — русская фамилия; возможно, происходит от профессионального прозвища Бурак, а также другого значения Бурак (буряк) — свёкла.
Какие слова говорят в Ростове?
Сегодня, 25 мая, вслед за Днем Славянской письменности и культуры отмечается День филолога. Этот праздник объединяет всех, кто связан с филологией: лингвистов, библиотекарей, преподавателей и т.д.25 мая в институтах принято сдавать курсовые и дипломные работы.
Для всех причастных к филологии устраивают концерты, творческие вечера и многое другое. «Блокнот Ростов» ко Дню филологии решил рассказать о типичных для жителей города словах, которые многим покажутся странными и непонятными. В Ростов-на-Дону часто приезжают гости из других городов России, чтобы посмотреть на могучий Дон, посетить игру ФК «Ростов» на «Ростов Арене» или прогуляться по зоопарку.
Специально для гостей города Анастасия Горбикова подготовила познавательное видео. А если вы ростовчанин, то предлагаем еще раз обратить внимание на те регионализмы, которые могут поставить в тупик вашего собеседника. «Будете на Левбердоне, привезите полную сапетку сулы, а на Центральном возьмите кулёк синеньких».
Жители Ростова с легкостью переведут эту фразу. Это всего лишь просьба привезти с левого берега Дона корзину, набитую рыбкой-судаком, и захватить на рынке полный пакет баклажанов. Часто от жителя донской столицы можно услышать слова: жидкое, шкорки, ляжь, гля, жердела, впоймать мотор, тютина, здоров, купорка, буряк.
Жидкое Это слово чаще всего слышат дети от мамы: «Ты давно не ел жидкое ». Мама намекает, что пора уже поесть суп, Шкорки — Куда ты свои шкорки бросаешь? — Куда ты бросаешь шелуху или кожуру ? Ляжь Да, так говорить нельзя, но ростовчане частенько балуются этим просторечным словом. — Иди ляжь на кровать. — Иди ляг на кровать. Гля Короткое и очень простое слово. Оно призывает посмотреть туда, куда указывает говорящий ростовчанин. Жердела Жерделой жители Ростова называют дикий абрикос. Происхождение слово берет из турецкого языка и переводится как абрикос с горькой косточкой. А по своим характеристикам жердела иногда превосходит абрикос. Впоймать мотор Это всего лишь — сесть в такси. Тютина Еще одно любимое многими лакомство.
Как называют ростовчан?
Росто́в — город (с 862 ) в России, районный центр Ярославской области, административный центр Ростовского района,
Как говорят на Кубани?
Русский язык имеет сотни различных диалектов, отличающихся не только специфическими понятиями, но и произношением, ударениями, звуками. Каждый из них – это часть народной культуры, помогающая лучше узнать тот или иной народ, его обряды, традиции, особенности быта. «Кубанские новости» вспомнили несколько специфических диалектизмов, понятных только местным жителям: Баллон – удивительно, но это специальное название для трехлитровой стеклянной банки. Ни в одном регионе России, кроме Кубани, не встречается это понятие.
- Обычно баллоны используют для закаток на зиму.
- Буряк (бурак) — так на кубанской земле принято называть свеклу.
- Используются оба варианта, в зависимости от конкретной местности.
- Кавун – на местном диалекте это всем знакомый арбуз.
- Название позаимствовано из украинского языка, куда, в свою очередь, оно пришло из тюркского.
Кирпичик – «Дайте мне кирпичик белого!» — часто можно услышать в местном магазине или на рынке. Любой продавец знает, что имеется в виду буханка хлеба, которая и правда напоминает по форме кирпич. Так что в Санкт-Петербурге – булка, а на Кубани – кирпичик.
Пендитный – привередливый, капризный. В украинском варианте звучит как «тэндитный» и обозначает что-то нежное, хрупкое, непрочное. Кубанцы же придали этому слову иронический оттенок, и характеризуют так излишне скрупулезного, дотошного человека. Синенькие – так на Кубани называют баклажаны. Это не особенный их сорт, не разновидность, а просто принадлежность к сине-фиолетовому цвету.
Такое название овоща не встречается больше нигде в России. Скиба – долька, ломтик. Первоначально слово использовалось только в отношении хлеба – скиба хлеба. Позже скибами стали измерять любой продукт, который можно разделить на части – скиба арбуза, скиба дыни.
Соус – еще один «съедобный» диалектизм. На Кубани соусом называют не только жидкую подливку к еде, но еще и отдельное блюдо. Ароматный картофель, сочная курочка, потушенные вместе с пряностями и посыпанные зеленью – это и есть соус – гордость кубанских хозяюшек. Тютина — шелковица на Кубани. Это слово возникло из второго названия растения – тутовое дерево, а кубанский народ смягчил букву «у» и видоизменил вторую часть слова.
Поэтому любимая всеми сочнейшая ягода на Кубани – не шелковица, а тютина. Халабуда – еще одно украинское слово, прижившееся на Кубани. Так здесь называют любое сомнительное строение, хлипкое жилище, шалаш. А кто из кубанских детей не строил халабуды из одеял? Юшка – еще один диалектизм, значение которого не смогут понять жители других регионов. Как прокомментировала «Кубанским новостям» Людмила Костина, кандидат филологических наук, доцент, преподаватель современного русского языка Кубанского государственного университета, уже со второго курса студенты филологического факультета начинают изучать различные диалекты, в том числе и кубанский.
Почему пакет называют кульком?
Чем отличаются — Если опираться на литературу, то основная разница таится в масштабности. То есть кулек – это небольшая упаковка для малогабаритных предметов. Поэтому пакетики из целлофана или «самокрутка» из бумаги под орешки, семечки – это именно то, что нужно в том случае. Некоторые источники рассказывают, то отличить кулек от пакета достаточно просто, ведь разница заключается в том, что первый вариант – это то, во что мы заворачиваем продукты (пакеты-майки, бумажные «стаканчики» под семечки, модели для фасовки и так далее ).
- А вот пакет в свою очередь играет роль упаковки, в которой носят все продукты вместе, то есть это объемный мешок из какого-либо прочного материала.
- Следует заметить, что такое толкование слов и определение их разницы имеется и в Толковом словаре Владимира Ивановича Даля, и в более современном словаре Ожегова.
Конечно, ничего страшного не случится, если мы будем называть упаковку так, как нам это удобно и привычно, но понимать, какая между моделями разница все-таки нужно.
Что значит слово Гомонок?
В быту тоже много необычного: кошелек — это « гомонок », мочалка — «вехотка», штанина — «гача», рукавицы — «варежки», забор — «прясло».
Что значит слово Гаманок?
Значение —
- рег. уменьш. к гаман ; самодельный кошелёк для денег ◆ Пристав хмуро и сосредоточенно рылся в гаманке, достал золотую монету, лаконично сообщил: — Империал. Виктор Брусницин, «Приметы времени» // «Сибирские огни», № 5, 2008 г. ◆ Тут идёт мужик, расстроенный такой мужик идёт, в костюме весь: « Гаманок никто не видел?» Валюха моя: «Ну нет, не видели никакого гаманка !» М.А. Тарковский, «Кондромо», Повесть // «Октябрь», №3, 2003 г.
Откуда произошло слово кулек?
Этимология — Происходит от существительного куль, далее от неустановленной формы; ср.: русск., укр., белор. куль, польск. kul «связка; мотня невода, сети». Обычно считают заимств. из лат. culleus «кожаный мешок, бурдюк», чему не вполне соответствует геогр.
Как правильно говорить кулек или пакет?
Пакет или кулек, как правильно? Пакет или кулек, как правильно? Казалось бы не важный вопрос но у нас разгорелись жаркие дебаты по этому вопросу. И Googl как всегда нам в помощь J Оказалось все просто. Кулек и пакет это практически синонимы. Но у нас на Украине чаще говорят кулек, а в России пакет.
Хотя нельзя сказать что кулек это по украински, а пакет по русски. Изначально под кульком понимали не большое изделие из бумаги конической формы которое продавцы делали самостоятельно. Как правило в них насыпали сыпучие продукты. Пакет же это упаковка для чего либо, как правило прямоугольной формы изготовленная промышленным способом.
Якщо ви хочете дізнатись детальніше про види поліетиленових пакетів або кульків прочитайте інші наші статті: «Поліетиленовий пакет майка», «Поліетиленовий пакет банан»
Что такое Кулёчек?
Кулёчек 1) Небольшой бумажный мешочек, свёрток.
Что такое кулек в авто?
Грубо говоря, интеркулер — это промежуточный радиатор охлаждения воздуха, устанавливаемый на двигателях внутреннего сгорания, оснащенных турбинами. Интеркулеры устанавливаются и на бензиновых, и на дизельных двигателях. Назначение интеркулера — уменьшить температуру воздуха, подаваемого в двигатель.
Как известно, плотность воздуха тем больше, чем ниже его температура. В то же время, при нагнетании воздуха турбиной он разогревается, а значит, становится менее плотным, и количество поступающего к двигателю в единицу времени воздуха становится меньше. Значит, нужно охладить сжатый турбиной воздух, сделать его более плотным, что позволит двигателю с турбонаддувом развить большую мощность.
Отсюда становится понятно, почему интеркулеры не устанавливаются на нетурбированных двигателях: транспортные средства с двигателями, лишенными турбины, используют прохладный, не подвергавшийся сжатию, воздух из окружающей среды, прошедший только через воздушный фильтр.
Интеркулеры, как правило, устанавливаются в передней части автомобиля, сразу за бампером или решеткой радиатора, так, чтобы быть первыми на пути набегающего на автомобиль прохладного воздуха. Интеркулер охлаждает точно тем же способом, что и обычный радиатор охлаждения двигателя, только не воду, а воздух: по изогнутой трубке, снабженной многочисленными ребрами для повышения теплоотдачи, прокачивается воздух, сжатый турбиной; снаружи интеркулер обдувается более прохладным атмосферным воздухом.
Таким образом, воздух, прошедший через интеркулер, становится более холодным (в идеале его температура должна равняться температуре забортного воздуха, но для этого нужен промежуточный радиатор очень большого размера, так что обычно довольствуются примерно 70% снижением температуры прошедшего через турбину воздуха) и более плотным, что увеличивает мощность двигателя и повышает детонационный порог.
Фронтальный интеркулер При адиабатическом (без теплообмена с окружающей средой) сжатии воздуха в системе наддува его температура повышается. (Твход нагнетателя)/(Твых нагнетателя) = (Рвход/Рвых)(n-1)/n.В реальной ситуации при Т на входе нагнетателя 20 °C: Рвых/Рвхода = 1,5, следовательно, разность температур составляет 45 °C и после сжатия Твых = 65 °C; Рвых/Рвхода = 2, следовательно, разность температур составляет около 84 °C и после сжатия Твых = 104 °C.
Согласно расчётам, при начальной температуре 50 °C повышение температуры воздуха на 10 °C при постоянном давлении приводит к уменьшению его плотности на 3 %. Поэтому, если не охлаждать воздух после нагнетателя, эффект наддува может быть значительно ослаблен.
Пример: при отношении Рвых/Рвхода = 1,5 плотность воздуха после сжатия (значит, и мощность) падает на 14 %; при отношении Рвых/Рвхода = 2 плотность воздуха падает на 25 %. Поэтому в двигателе внутреннего сгорания воздух, который подается в цилиндры, разумно дополнительно охлаждать, повышая его плотность, что в свою очередь повышает эффективность наддува, а также снижает детонационный порог.
Для дизельных двигателей промежуточное охлаждение наддувочного воздуха целесообразно лишь при двух и более ступенчатом наддуве (применении двух и более компрессоров).